Back to list

Chvatal

Allgemeines

Häufigkeit
5
Rang
285380
Sprachvorkommen
tschechisch
Hauptverbreitung
Tschechische Republik
Österreich

Etymologie

Hauptbedeutung

  1. Benennung nach Übername zu tschechisch chvátat ‘eilen, hasten, sich beeilen’. Hier liegt ein Satzname vor - gebildet vom l -Partizip ( chvátal ‘er ist geeilt’) des zugrundeliegenden Verbs für jemanden, der es immer eilig hat. Zugrunde liegt der tschechische Familienname Chvátal. Im Deutschen werden die diakritischen Zeichen häufig nicht wiedergegeben. Die auf diese Weise gebildeten Familiennamen, die sich wahrscheinlich auf ein Erlebnis oder Ereignis im Leben des ersten Namenträgers beziehen, stellen eine Besonderheit des Tschechischen dar, sind dort sehr häufig und vor allem in Mähren anzutreffen.

Verbreitung

Verbreitung innerhalb Deutschlands

Aufgrund der geringen Häufigkeit dieses Namens wird aus Datenschutzgründen keine Karte angezeigt.

Verbreitung außerhalb Deutschlands

Tschechische Republik

Häufigkeit
992
Angaben zur Quelle
Art der Quelle
Einwohnerzahlen
Jahr der Quelle
2016
Quelle
www.kdejsme.cz/prijmeni/Chvátal/hustota/, letzter Zugriff 27.05.2019.
Kommentar zur Verbreitung im Ausland

Die Angaben beziehen sich auf die Namenform Chvátal .

Österreich

Häufigkeit
56
Angaben zur Quelle
Art der Quelle
Telefonanschlüsse
Jahr der Quelle
2005
Quelle
Geogen AT CD-ROM.

Verwandte Artikel (Auswahl)

Literaturhinweise

Literatur

  • Moldanová, Dobrava (2015): Naše příjmení. 4. Auflage. Praha. Hier S. 73.
  • Neumann, Johann (1972): Tschechische Familiennamen in Wien. Eine namenskundliche Dokumentation. Wien. Hier S. 41.
  • Simek, Rudolf/Mikulášek, Stanislav (1995): Kleines Lexikon der tschechischen Familiennamen in Österreich. Wien. Hier S. 34.

Metadaten

Daten zur Artikelerstellung

AutorIn
Andrea Scheller
Veröffentlichungsdatum
16.04.2024
Zitierhinweis

Scheller, Andrea, Chvatal, in: Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands,
URL: < http://www.namenforschung.net/id/name/286288/1 >