Kolarz
Allgemeines
- Häufigkeit
- 29
- Rang
- 98886
- Sprachvorkommen
- polnisch
- tschechisch
- slowakisch
- Hauptverbreitung
- Polen
Etymologie
Hauptbedeutung
- Benennung nach Beruf zu polnisch mundartlich kolarz ‘Wagner, Stellmacher’. Es kann sich ebenso um eine tschechische bzw. slowakische Form in historischer Schreibung handeln (mit rz für ř , vergleiche Kolar 1).
Historischer Namenbeleg
Adolf Kolarz
- Belegjahr
- 1915
- Belegort
- Teschen, Schlesien (heute: Cieszyn, Polen)
- Quellenangabe
- des.genealogy.net/search/show/14086848, letzter Zugriff: 08.03.2019.
Mathey Kolarz
- Belegjahr
- 1489
- Belegort
- Žilina, Slowakei
- Quellenangabe
- Majtán, 1992, Seite 69.
Verbreitung
Verbreitung innerhalb Deutschlands
Verbreitung außerhalb Deutschlands
Polen
- Häufigkeit
- 1040
Angaben zur Quelle
- Art der Quelle
- Einwohnerzahlen
- Jahr der Quelle
- 2002
- Quelle
- Rymut 2003, Seite 5164.
Verwandte Artikel (Auswahl)
Literaturhinweise
Literatur
- Majtán, Milan (1992): Historický slovník slovenského jazyka. Band II: K-N. Bratislava. Hier S. 69.
- Neumann, Johann (1972): Tschechische Familiennamen in Wien. Eine namenskundliche Dokumentation. Wien. Hier S. 96.
- Rymut, Kazimierz (2003): Słownik nazwisk używanych w Polsce na paczątku XXI wieku (CD ROM). Kraków. Hier S. 5164.
- Rymut, Kazimierz/Hoffmann, Johannes (Hrsg.) (2006): Lexikon der Familiennamen polnischer Herkunft im Ruhrgebiet. Band 1. Kraków. Hier S. 346.
- Simek, Rudolf/Mikulášek, Stanislav (1995): Kleines Lexikon der tschechischen Familiennamen in Österreich. Wien. Hier S. 69.
Metadaten
Daten zur Artikelerstellung
Kategorien
zu Bedeutung 1:
- Beruf
- Holzverarbeitung
- Wagner
- Derivation
Fachbegriffe
Fachbegriffe finden Sie in unserem Glossar.
Vernetzung
Zitierhinweis
Scheller, Andrea,
Kolarz,
in: Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands,
URL: < http://www.namenforschung.net/id/name/99401/1 >