Pusch
Allgemeines
- Häufigkeit
- 2932
- Rang
- 969
- Sprachvorkommen
- deutsch
- Hauptverbreitung
- Deutschland
Etymologie
Hauptbedeutung
- Benennung nach Wohnstätte, siehe Busch 1. Es liegt eine Lautvariante mit b > p vor, die vor allem im slawisch-deutschen Kontaktgebiet und im oberdeutschen Raum auftritt.
- Benennung nach Rufname. Es handelt sich um ein Patronym zu Pusch, einer Kurz- und Koseform zu westslawischen Entsprechungen des Rufnamens Peter, die im deutsch-slawischen Sprachkontaktgebiet (insbesondere in Schlesien und Sachsen) bereits historisch weit verbreitet war (vergleiche Karte zur historischen Verbreitung des Familiennamens). Zum Rufnamen siehe Peter 1. Es handelt sich um eine Bildung mit dem slawischen hypokoristischen Suffix -š, das aus Suffixen wie -iš oder -uš abgeschwächt wurde und in eingedeutschter Schreibung sch vorliegt.
In Einzelfällen
- Benennung nach Rufname. Es handelt sich um ein Patronym zu einer westslawischen Rufnamenkurzform mit dem Namenglied bud- (< urslawisch *buditi ‘wecken’) zu Vollformen wie den polnischen Rufnamen Budzisław, Budziwoj oder dem sorbischen Rufnamen Budisław . Es handelt sich um eine eingedeutschte Form.
- Benennung nach Rufname. Es handelt sich um ein Patronym zu einer westslawischen Rufnamenkurzform mit dem Namenglied bog- (< urslawisch *bogъ ‘Gott’) zu Vollformen wie den polnischen bzw. sorbischen Rufnamen Bogusław oder dem tschechischen Rufnamen Bohuslav. Es handelt sich um eine eingedeutschte Form.
- Benennung nach Übername, siehe Puszcz 1. Es handelt sich um eine eingedeutschte Laut- und Schreibvariante.
- Benennung nach Übername, siehe Pusz 4. Es handelt sich um eine eingedeutschte Schreibvariante.
- Benennung nach Übername, siehe Pusz 5. Es handelt sich um eine eingedeutschte Schreibvariante.
- Benennung nach Übername, siehe Puszies 1. Es handelt sich um eine Variante, bei der die Endung -ies getilgt wurde. Außerdem variiert die Schreibung.
- Benennung nach Übername, siehe Puszies 2. Es handelt sich um eine Variante, bei der die Endung -ies getilgt wurde. Außerdem variiert die Schreibung.
- Benennung nach Herkunft zum Siedlungsnamen Pusch (historisch in Böhmen, heute Buč, Stadtteil von Prohoř, Tschechien).
Verbreitung
Verbreitung innerhalb Deutschlands
Historische Verbreitung
Zur historischen Verbreitung siehe Namensverbreitungskarte, letzter Zugriff: 16.11.2021.
Verwandte Artikel (Auswahl)
Literaturhinweise
Literatur
- Bahlow, Hans (1953): Schlesisches Namenbuch. Kitzingen. Hier S. 72.
- Kunze, Konrad/Nübling, Damaris (Hrsg.) (2009): Deutscher Familiennamenatlas. Band 1: Graphematik/Phonologie der Familiennamen I: Vokalismus. Berlin. Hier S. 236-239.
- Rymut, Kazimierz/Hoffmann, Johannes (2010): Lexikon der Familiennamen polnischer Herkunft im Ruhrgebiet. Band 2. Kraków. Hier S. 188.
Weblinks
- Artikel Pusch in: Geschichtliches Orts-Verzeichnis, letzter Zugriff: 16.11.2021.
Metadaten
Daten zur Artikelerstellung
Kategorien
zu Bedeutung 1:
- Wohnstätte
- Örtlichkeit
- Baum und Gehölz
zu Bedeutung 2:
- Rufname
- griechisch-lateinischer Rufname
- Petrus
- Derivation
Fachbegriffe
Fachbegriffe finden Sie in unserem Glossar.
Vernetzung
Zitierhinweis
Heuser, Rita und Schiller, Christiane,
Pusch,
in: Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands,
URL: < http://www.namenforschung.net/id/name/969/1 >