de Graaf
Allgemeines
- Häufigkeit
- 66
- Rang
- 51864
- Sprachvorkommen
- niederländisch
- deutsch
- Hauptverbreitung
- Niederlande
- Deutschland
Etymologie
Hauptbedeutung
- Benennung nach Beruf, siehe Graaf 1. Es handelt sich um eine Variante mit dem Artikel mittelniederländisch, mittelniederdeutsch de ‘der’ (maskulin, Nominativ Singular ).
In Einzelfällen
- Benennung nach Übername, siehe Graaf 2. Es handelt sich um eine Variante mit dem Artikel mittelniederländisch, mittelniederdeutsch de ‘der’ (maskulin, Nominativ Singular ).
Verbreitung
Verbreitung innerhalb Deutschlands
Verbreitung außerhalb Deutschlands
Niederlande
- Häufigkeit
- 21004
Angaben zur Quelle
- Art der Quelle
- Einwohnerzahlen
- Jahr der Quelle
- 2007
- Quelle
- cbgfamilienamen.nl/nfb/, letzter Zugriff 22.04.2021.
Verwandte Artikel (Auswahl)
Literaturhinweise
Literatur
- Debrabandere, Frans (2003): Woordenboek van de familienamen in België en Noord-Frankrijk. Amsterdam [u.a.]. Hier S. 533.
Weblinks
- Eintrag de Graaf in: Nederlandse Familienamenbank, letzter Zugriff: 22.04.2021.
Metadaten
Daten zur Artikelerstellung
Kategorien
zu Bedeutung 1:
- Beruf
- Amt, Dienstverhältnis und Verwaltung
- Verwaltungsamt
- Univerbierung
- Artikel
Fachbegriffe
Fachbegriffe finden Sie in unserem Glossar.
Thematische Informationen
Vernetzung
Zitierhinweis
Kroiß, Daniel,
de Graaf,
in: Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands,
URL: < http://www.namenforschung.net/id/name/51990/1 >