Lee
Allgemeines
- Häufigkeit
- 1265
- Rang
- 2588
- Sprachvorkommen
- englisch
- chinesisch
- koreanisch
- laotisch
- deutsch
- Hauptverbreitung
- USA
- Malaysia
- Nordkorea
- Laos
- Großbritannien
- Irland
- Deutschland
Etymologie
Hauptbedeutung
- Benennung nach Herkunft zu den Siedlungsnamen Lee, Lea, Lye, Leigh, Leighs (alle mehrfach in England), siehe Hanks/Coates/McClure 2016, Band 3, Seite 1560). Der Familienname Lee ist weltweit verbreitet (siehe forebears.io, letzter Zugriff: 11.01.2024), er kommt in vielen englischsprachigen Ländern vor – in Kanada belegt er Platz sieben, in Australien Platz elf, in den USA Platz 15 der häufigsten Familiennamen.
- Benennung nach Wohnstätte zu altenglisch léa , léah ‘offenes Gelände, entweder Wiese, Weide oder Ackerland’ für eine Person, die bei einer solchen Örtlichkeit wohnt.
- Benennung nach dynastischem Motiv, siehe Li 1. Lee ist eine alternative Transliteration des chinesischen Schriftzeichens 李, die an Schreibkonventionen aus dem englischen Sprachraum angelehnt ist. Der Familienname Lee belegt in Malaysia Platz drei, in Laos Platz vier und in Thailand Platz acht der häufigsten Familiennamen und ist darüber hinaus in weiteren südostasiatischen Ländern häufig. Durch Migration ist Lee weltweit verbreitet, etwa in Nordamerika (siehe forebears.io, letzter Zugriff: 11.01.2024). Die Transliteration Lee kann jedoch auch auf andere Familiennamen zurückgehen (siehe Deutung 6 bis 15).
- Benennung nach Wohnstätte zu mittelhochdeutsch lē ‘Hügel’ für eine Person, die an oder auf einem Hügel bzw. an der Grenze der Gemarkung, einem Grenzhügel wohnt, vergleiche Leh 1. Zur entsprechenden englischen Form siehe Law 2.
In Einzelfällen
- Benennung nach Rufname. Es handelt sich um ein Patronym zum gälischen Rufnamen Laoidheach (< gälisch laoidh ‘Gedicht, Lied’). Es liegt eine anglisierte Form des irisch-gälischen Familiennamens Ó Laoidhigh (mit dem patronymischen Präfix Ó ‘Nachkomme’) vor. Zu gälischen Familiennamen siehe Ó Murchadha 2007, Seite 299-308.
- Benennung nach dynastischem Motiv, siehe Li 2. Lee ist eine alternative Transliteration des chinesischen Schriftzeichens 黎, die an Schreibkonventionen aus dem englischen Sprachraum angelehnt ist.
- Benennung nach dynastischem Motiv, siehe Li 3. Lee ist eine alternative Transliteration des chinesischen Schriftzeichens 利, die an Schreibkonventionen aus dem englischen Sprachraum angelehnt ist.
- Benennung nach dynastischem Motiv, siehe Li 4. Lee ist eine alternative Transliteration des chinesischen Schriftzeichens 栗, die an Schreibkonventionen aus dem englischen Sprachraum angelehnt ist.
- Benennung nach dynastischem Motiv, siehe Li 5. Lee ist eine alternative Transliteration des chinesischen Schriftzeichens 厲, die an Schreibkonventionen aus dem englischen Sprachraum angelehnt ist.
- Benennung nach dynastischem Motiv, siehe Li 6. Lee ist eine alternative Transliteration des chinesischen Schriftzeichens 酈, die an Schreibkonventionen aus dem englischen Sprachraum angelehnt ist.
- Benennung nach dynastischem Motiv, siehe Lei 1. Lee ist eine alternative Transliteration des chinesischen Schriftzeichens 雷, die an Schreibkonventionen aus dem englischen Sprachraum angelehnt ist.
- Benennung nach dynastischem Motiv, siehe Lu 6. Lee ist eine alternative Transliteration des chinesischen Schriftzeichens 呂, die an Schreibkonventionen aus dem englischen Sprachraum angelehnt ist.
- Benennung nach dynastischem Motiv, siehe Ly 2. Es handelt sich um eine alternative Transliteration, die an Schreibkonventionen aus dem englischen Sprachraum angelehnt ist.
- Benennung nach dynastischem Motiv zum Clannamen Lee , der den laotischen Lu-Mien zugeordnet wird (siehe Hanks/Lenarčič/McClure 2022, Band 3, Seite 1884). In Laos ist Lee heute der vierthäufigste Familienname (siehe forebears.io, letzter Zugriff: 11.01.2024). Die Lu-Mien sind die größte Untergruppe der Yao, eine der 56 durch die Volksrepublik China anerkannten nationalen Minderheiten. Die Lu-Mien leben heute vor allem in Südchina, Vietnam, Laos, Thailand, Myanmar und den USA, vergleiche unitediumien.org (Iu Mien History), letzter Zugriff: 12.02.2024.
- Benennung nach dynastischem Motiv, siehe Yi 1. Es handelt sich um eine alternative Transliteration des koreanischen Familiennamens, die an Schreibkonventionen aus dem englischen Sprachraum angelehnt ist (vergleiche auch Lie 1).
- Benennung nach Beruf zu mittelniederdeutsch lē ‘größere Sense’. Es handelt sich um einen indirekten Berufsnamen für einen Landarbeiter oder jemanden, der solche Sensen herstellt.
- Benennung nach Herkunft zum Siedlungsnamen Lehe (Stadtteil von Bremen, „1407 als Lee belegt“, Kohlheim/Kohlheim 2005, Seite 419).
Weitgehend auszuschließen
- Benennung nach Wohnstätte zu mittelniederdeutsch lē ‘die Seite unter dem Wind (d.h., wo der Wind nicht herkommt)’ für jemanden, der an einer windgeschützten Stelle wohnt. Diese Deutung (siehe Zoder 1968, Band 2, Seite 31) ist weitgehend auszuschließen, weil der Begriff ausschließlich Verwendung in der Schifffahrt findet (siehe Deutsches Wörterbuch, letzter Zugriff: 11.01.2021).
Verbreitung
Verbreitung innerhalb Deutschlands
Verbreitung außerhalb Deutschlands
USA
- Häufigkeit
- 693023
Angaben zur Quelle
- Art der Quelle
- Einwohnerzahlen
- Jahr der Quelle
- 2010
- Quelle
- Hanks/Lenarčič/McClure 2022, Seite 1884.
Malaysia
- Häufigkeit
- 338534
Angaben zur Quelle
- Art der Quelle
- Einwohnerzahlen
- Jahr der Quelle
- 2014
- Quelle
- forebears.io/de/surnames/lee, letzter Zugriff 31.01.2024.
Nordkorea
- Häufigkeit
- 224991
Angaben zur Quelle
- Art der Quelle
- Einwohnerzahlen
- Jahr der Quelle
- 2014
- Quelle
- forebears.io/de/surnames/lee, letzter Zugriff 10.01.2024.
Laos
- Häufigkeit
- 165232
Angaben zur Quelle
- Art der Quelle
- Einwohnerzahlen
- Jahr der Quelle
- 2014
- Quelle
- forebears.io/de/surnames/lee, letzter Zugriff 31.01.2024.
Großbritannien
- Häufigkeit
- 83719
Angaben zur Quelle
- Art der Quelle
- Einwohnerzahlen
- Jahr der Quelle
- 2011
- Quelle
- Hanks/Coates/McClure 2016, Seite 1560.
Irland
- Häufigkeit
- 5120
Angaben zur Quelle
- Art der Quelle
- Einwohnerzahlen
- Jahr der Quelle
- 2011
- Quelle
- Hanks/Coates/McClure 2016, Seite 1560.
Historische Verbreitung
Zur historischen Verbreitung siehe Namensverbreitungskarte, letzter Zugriff: 08.02.2024.
Verwandte Artikel (Auswahl)
Literaturhinweise
Literatur
- Hanks, Patrick/Coates, Richard/McClure, Peter (2016): The Oxford Dictionary of Family Names in Britain and Ireland. Band 3. Oxford. Hier S. 1560.
- Hanks, Patrick/Lenarčič, Simon/McClure, Peter (2022): Dictionary of American Family Names. 2. Auflage. Band 3. Oxford. Hier S. 1884.
- Kohlheim, Rosa/Kohlheim, Volker (2005): Duden Familiennamen. Herkunft und Bedeutung [von 20.000 Nachnamen]. 2. Auflage. Mannheim. Hier S. 419-420.
- Muhr, Kay/Ó hAisibéil, Liam (2021): The Oxford Dictionary of Family Names of Ireland. Oxford. Hier S. 396.
- Ó Murchadha, Diarmuid (2007): Das irisch-gälische Personennamensystem. In: Brendler, Andrea/Brendler, Silvio (Hrsg.): Europäische Personennamensysteme. Ein Handbuch von Abasisch bis Zentralladinisch. Hamburg, S. 292-308.
- Tan, Peter K. W. (2001): Englishised names? In: English Today. 17/4. S. 45-53.
- Zoder, Rudolf (1968): Familiennamen in Ostfalen. Band 2. Hildesheim. Hier S. 29.
Weblinks
- Artikel Lee in: Dictionary of American Family Names (oxfordreference.com), letzter Zugriff: 12.02.2024.
- Artikel Lee in: Dictionary of Family Names in Britain and Ireland (oxfordreference.com), letzter Zugriff: 12.02.2024.
- Artikel Lee in: Dictionary of Family Names of Ireland (oxfordreference.com), letzter Zugriff: 13.02.2024.
- Suchergebnis Lee in: GeoNames, letzter Zugriff: 08.02.2024.
- Suchergebnis Lea in: GeoNames, letzter Zugriff: 08.02.2024.
- Suchergebnis Leigh in: GeoNames, letzter Zugriff: 08.02.2024.
- Suchergebnis Leighs in: GeoNames, letzter Zugriff: 08.02.2024.
- Artikel Vietnamese Family Names in: Dictionary of American Family Names (oxfordreference.com), letzter Zugriff: 13.02.2024.
- Artikel Korean Family Names in: Dictionary of American Family Names (oxfordreference.com), letzter Zugriff: 13.02.2024.
Metadaten
Daten zur Artikelerstellung
Kategorien
zu Bedeutung 1:
- Herkunft
- Siedlungsname
zu Bedeutung 2:
- Wohnstätte
- Örtlichkeit
- Nutzflächen
zu Bedeutung 3:
- Dynastisches Motiv
zu Bedeutung 4:
- Wohnstätte
- Örtlichkeit
- Geländeform
Fachbegriffe
Fachbegriffe finden Sie in unserem Glossar.
Thematische Informationen
Vernetzung
Zitierhinweis
Rosar, Anne,
Lee,
in: Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands,
URL: < http://www.namenforschung.net/id/name/2588/1 >