Rose
Allgemeines
- Häufigkeit
- 9033
- Rang
- 223
- Sprachvorkommen
- deutsch
- englisch
- Hauptverbreitung
- Deutschland
- USA
- Großbritannien
Etymologie
Hauptbedeutung
- Benennung nach Beruf zu mittelhochdeutsch rōse , rōs , mittelniederdeutsch rose ‘Rose’. Es handelt sich um einen indirekten Berufsnamen für einen Blumenhändler oder -züchter.
- Benennung nach Übername zu mittelhochdeutsch rōse , rōs , mittelniederdeutsch rose ‘Rose’, etwa für einen Rosenliebhaber oder jemanden, der sich gerne mit Rosen schmückt.
- Benennung nach Rufname. Es handelt sich um ein Patronym oder Metronym zu einer deutschen Rufnamenkurzform mit dem Namenglied althochdeutsch hruod , altsächsisch *hrōth , *rōth ‘Ruhm’, beispielsweise zur Rufnamenkurzform Rozo, gebildet zu Vollformen wie Rüdiger oder Rotraud. In Einzelfällen kann der Familienname durch Zuzug aus englisch- oder französischsprachigen Ländern nach Deutschland gelangt sein. Dabei sind entsprechende Rufnamen bzw. Rufnamenkurzformen zu veranschlagen.
In Einzelfällen
- Benennung nach Beruf zu mittelniederdeutsch rȫse ‘Röse, Kalkröse, Meiler zum Brennen von Kalk oder Gips’. Es handelt sich um einen indirekten Berufsnamen für jemanden, der die sogenannte Kalkröste, auch Kalkröse genannt, durchführt, bei der Kalkstein zu Kalk verbrannt wird. Diese Deutung kann für die Vorkommen im niederdeutschen Raum zutreffen.
- Benennung nach Herkunft zu den Siedlungsnamen Rose (mehrfach in Nordrhein-Westfalen), Rosa (Landkreis Schmalkalden-Meiningen, Thüringen), Rösa (Ortsteil von Muldestausee, Landkreis Anhalt-Bitterfeld, Sachsen-Anhalt), Rossau (Landkreis Mittelsachsen, Sachsen). Auch die Siedlung Róża Wielka (Woiwodschaft Großpolen, Polen) hieß historisch Rose. Bei Herkunft aus dem englisch- bzw. französischsprachigen Raum können Siedlungen aus den entsprechenden Herkunftsländern zugrunde liegen, z.B. Ross, Roos (Schottland), Roose (Schottland, England), Rose, Rowse, Wrose (England), Rots (Frankreich).
- Benennung nach Wohnstätte zu mittelhochdeutsch rōse , rōs , mittelniederdeutsch rose ‘Rose’ für jemanden, dessen Haus oder Hof sich an einer mit Rosen bewachsenen Stelle oder einem gleichnamigen Flurstück befindet oder zu einem Hausnamen mit Rose als Bestandteil, z.B. Zur Rose. Diese Deutung kann auch auf die Familiennamen aus dem englischsprachigen Raum zutreffen, wo Rose ein häufiger Gaststättenname ist (siehe Hanks/Coates/McClure 2016, Band 4, Seite 2281-2282).
- Benennung nach Rufname. Es handelt sich um ein Metronym zum weiblichen Rufnamen Rosa , dessen Herkunft nicht vollständig geklärt ist. Zur Diskussion um Herkunft und Auftreten der Rufnamenkurzform im deutschen Sprachgebiet sowie mögliche zugrunde liegende Vollformen siehe Seibicke 2000, Band 3, Seite 658; Förstemann 1966, Spalte 1282; Kaufmann 1968, Seite 295.
- Benennung nach Wohnstätte zu den Gewässernamen Rase (Landkreis Göttingen, Niedersachsen; 1369 belegt als Rose , siehe Greule 2014, Seite 425-426) und Rose (Kreis Olpe, Nordrhein-Westfalen; Landkreis Prignitz, Brandenburg).
Deutung unsicher
- Benennung nach Rufname. Es handelt sich um ein Patronym zu Rufnamenkurzformen mit dem Namenerstglied Ros- (< urslawisch *orsti ‘wachsen’) zu Vollformen wie Rostislav bzw. kontrahiert Rozlav oder Rosomil (siehe Zoder 1968, Band 2, Seite 435). Diese Deutung ist aus lautlichen Gründen und aufgrund fehlender Namenbelege unsicher.
Historischer Namenbeleg
Rozo (Rufname)
- Belegjahr
- 1191
- Belegort
- Goslar
- Quellenangabe
- Schlaug, 1955, Seite 221.
Wernher zum Rosen
- Belegjahr
- 1311
- Belegort
- Basel
- Quellenangabe
- Brechenmacher, 1960-1963, Seite 430.
zur großen Rose (Hausname)
- Belegjahr
- 16./17. Jahrhundert
- Belegort
- Erfurt
- Quellenangabe
- Grohne, 1912, Seite 194.
Verbreitung
Verbreitung innerhalb Deutschlands
Verbreitung außerhalb Deutschlands
USA
- Häufigkeit
- 153397
Angaben zur Quelle
- Art der Quelle
- Einwohnerzahlen
- Jahr der Quelle
- 2010
- Quelle
- Hanks/Lenarčič/McClure 2022, Seite 2778.
Großbritannien
- Häufigkeit
- 35356
Angaben zur Quelle
- Art der Quelle
- Einwohnerzahlen
- Jahr der Quelle
- 2011
- Quelle
- Hanks/Coates/McClure 2016, Seite 2281.
Frankreich
- Häufigkeit
- 3158
Angaben zur Quelle
- Art der Quelle
- Geburtenzahlen
- Jahr der Quelle
- 1966-1990
- Quelle
- geopatronyme.com, letzter Zugriff 15.02.2018.
Polen
- Häufigkeit
- 316
Angaben zur Quelle
- Art der Quelle
- Einwohnerzahlen
- Jahr der Quelle
- 2002
- Quelle
- Rymut 2003, Seite 9514.
Historische Verbreitung
Zur historischen Verbreitung siehe Namensverbreitungskarte, letzter Zugriff: 28.05.2019.
Verwandte Artikel (Auswahl)
Literaturhinweise
Literatur
- Brechenmacher, Josef Karlmann (1960): Etymologisches Wörterbuch der Deutschen Familiennamen. Band 2. Limburg an der Lahn. Hier S. 430.
- Förstemann, Ernst (1966): Altdeutsches Namenbuch. Erster Band: Personennamen. 2. Auflage. München. Hier Sp. 1282.
- Greule, Albrecht (2014): Deutsches Gewässernamenbuch. Etymologie der Gewässernamen und der dazugehörigen Gebiets-, Siedlungs- und Flurnamen. Berlin und Boston. Hier S. 425-426.
- Grohne, Ernst (1912): Die Hausnamen und Hauszeichen. Ihre Geschichte, Verbreitung und Einwirkung auf die Bildung der Familien- und Gassennamen. Göttingen. Hier S. 194.
- Hanks, Patrick/Lenarčič, Simon/McClure, Peter (2022): Dictionary of American Family Names. 2. Auflage. Band 4. Oxford. Hier S. 2778.
- Kaufmann, Henning (1968): Altdeutsche Personennamen: Ergänzungsband. München und Hildesheim. Hier S. 295.
- Kunze, Konrad/Nübling, Damaris (Hrsg.) (2009): Deutscher Familiennamenatlas. Band 1: Graphematik/Phonologie der Familiennamen I: Vokalismus. Berlin. Hier S. 588-592.
- Rymut, Kazimierz (2003): Słownik nazwisk używanych w Polsce na paczątku XXI wieku (CD ROM). Kraków. Hier S. 9514.
- Seibicke, Wilfried (2000): Historisches Deutsches Vornamenbuch. Band 3: L-Sa. Berlin und New York. Hier S. 658.
- Zoder, Rudolf (1968): Familiennamen in Ostfalen. Band 2. Hildesheim. Hier S. 435.
Weblinks
- Eintrag Rose in: The Internet Surname Database, letzter Zugriff: 15.02.2018.
- Artikel Rose in: Deutsches Wörterbuch, letzter Zugriff: 17.12.2019.
- Eintrag Rose, Róża Wielka in: Geschichtliches Ortsverzeichnis, letzter Zugriff: 17.12.2019.
Metadaten
Daten zur Artikelerstellung
Kategorien
zu Bedeutung 1:
- Beruf
- indirekt
- Forst- und Landwirtschaft
- Handel
- Händler
zu Bedeutung 2:
- Übername
- Verhaltensmerkmal
- Verhalten und Gewohnheiten
- äußerliche Erscheinung
zu Bedeutung 3:
- Rufname
- germanischer Rufname
- Rudo
Fachbegriffe
Fachbegriffe finden Sie in unserem Glossar.
Thematische Informationen
Vernetzung
Zitierhinweis
Schweden, Theresa und Späth, Lena,
Rose,
in: Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands,
URL: < http://www.namenforschung.net/id/name/223/1 >