Wlodasch
Allgemeines
- Häufigkeit
- 18
- Rang
- 140085
- Sprachvorkommen
- deutsch
- Hauptverbreitung
- Deutschland
Etymologie
Hauptbedeutung
- Benennung nach Beruf, siehe Wlodarz 1. Es handelt sich um eine eingedeutschte Schreibvariante.
Weitgehend auszuschließen
- Benennung nach Rufname. Es handelt sich um ein Patronym zu einer Rufnamenkurzform zu den slawischen Rufnamen Wlodislaw (polnischWłodzisław) bzw. Wladislaw (polnischWładysław) (siehe Bahlow 1985, Seite 567). Allerdings lässt sich der vermeintlich zugrunde liegende polnische Familienname Włodasz in Polen kaum nachweisen.
Historischer Namenbeleg
Marie Wlodasch
- Belegjahr
- 1884
- Belegort
- Groß Grauden (Kreis Cosel, Oberschlesien)
=
Marie Wlodarz
- Belegjahr
- 1884
- Belegort
- Groß Grauden (Kreis Cosel, Oberschlesien)
- Quellenangabe
- gedbas.genealogy.net/person/show/1187003682, letzter Zugriff: 23.03.2018.
Verbreitung
Verbreitung innerhalb Deutschlands
Verwandte Artikel (Auswahl)
Literaturhinweise
Literatur
- Bahlow, Hans (1985): Deutsches Namenlexikon. Frankfurt am Main. Hier S. 567.
- Rymut, Kazimierz/Hoffmann, Johannes (2010): Lexikon der Familiennamen polnischer Herkunft im Ruhrgebiet. Band 2. Kraków. Hier S. 430.
Metadaten
Daten zur Artikelerstellung
Kategorien
zu Bedeutung 1:
- Beruf
- Amt, Dienstverhältnis und Verwaltung
- Verwaltungsamt
Fachbegriffe
Fachbegriffe finden Sie in unserem Glossar.
Vernetzung
Zitierhinweis
Schiller, Christiane,
Wlodasch,
in: Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands,
URL: < http://www.namenforschung.net/id/name/140086/1 >