Zurück zur Liste

de Graaf

Allgemeines

Häufigkeit
66
Rang
51864
Sprachvorkommen
niederländisch
deutsch
Hauptverbreitung
Niederlande
Deutschland

Etymologie

Hauptbedeutung

  1. Benennung nach Beruf, siehe Graaf 1. Es handelt sich um eine Variante mit dem Artikel mittelniederländisch, mittelniederdeutsch de ‘der’ (maskulin, Nominativ Singular ).

In Einzelfällen

  1. Benennung nach Übername, siehe Graaf 2. Es handelt sich um eine Variante mit dem Artikel mittelniederländisch, mittelniederdeutsch de ‘der’ (maskulin, Nominativ Singular ).

Verbreitung

Verbreitung innerhalb Deutschlands

Verbreitung außerhalb Deutschlands

Niederlande

Häufigkeit
21004
Angaben zur Quelle
Art der Quelle
Einwohnerzahlen
Jahr der Quelle
2007
Quelle
cbgfamilienamen.nl/nfb/, letzter Zugriff 22.04.2021.

Verwandte Artikel (Auswahl)

Literaturhinweise

Literatur

  • Debrabandere, Frans (2003): Woordenboek van de familienamen in België en Noord-Frankrijk. Amsterdam [u.a.]. Hier S. 533.

Weblinks

Metadaten

Daten zur Artikelerstellung

AutorIn
Daniel Kroiß
Veröffentlichungsdatum
16.04.2024
Zitierhinweis

Kroiß, Daniel, de Graaf, in: Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands,
URL: < http://www.namenforschung.net/id/name/51990/1 >