Frontzke
Allgemeines
- Häufigkeit
- 3
- Rang
- 359991
- Sprachvorkommen
- deutsch
- Hauptverbreitung
- Deutschland
Etymologie
Hauptbedeutung
- Benennung nach Rufname, siehe Fraczek 1. Es handelt sich um eine eingedeutschte Laut- und Schreibvariante, bei der das ą der dem Familiennamen zugrunde liegenden polnischen Namenform Frączek in Anlehnung an die Aussprache durch on , sowie cz durch tz wiedergegeben wird. Im Zuge der Eindeutschung wurde das Suffix -ek durch das Suffix -ke ersetzt.
- Benennung nach Rufname, siehe Fracek 1. Es handelt sich um eine eingedeutschte Laut- und Schreibvariante, bei der das ą der dem Familiennamen zugrunde liegenden polnischen Namenform Frącek in Anlehnung an die Aussprache durch on , sowie c durch tz wiedergegeben wird. Im Zuge der Eindeutschung wurde das Suffix -ek durch das Suffix -ke ersetzt.
- Benennung nach Rufname, siehe Fracki 1. Es handelt sich um eine eingedeutschte Laut- und Schreibvariante, bei der das ą der dem Familiennamen zugrunde liegenden polnischen Namenform Frącki in Anlehnung an die Aussprache durch on , sowie c durch tz wiedergegeben wird. Außerdem liegt Vokalabschwächung i > e vor.
Verbreitung
Verbreitung innerhalb Deutschlands
Aufgrund der geringen Häufigkeit dieses Namens wird aus Datenschutzgründen keine Karte angezeigt.
Verwandte Artikel (Auswahl)
Metadaten
Daten zur Artikelerstellung
Kategorien
zu Bedeutung 1:
- Rufname
- griechisch-lateinischer Rufname
- Franziskus
- Derivation
- Diminutiv
zu Bedeutung 2:
- Rufname
- griechisch-lateinischer Rufname
- Franziskus
- Derivation
- Diminutiv
zu Bedeutung 3:
- Rufname
- griechisch-lateinischer Rufname
- Franziskus
- Derivation
- onymisches Suffix
- -ski
Fachbegriffe
Fachbegriffe finden Sie in unserem Glossar.
Thematische Informationen
Vernetzung
Zitierhinweis
Schiller, Christiane,
Frontzke,
in: Digitales Familiennamenwörterbuch Deutschlands,
URL: < http://www.namenforschung.net/id/name/365858/1 >